English/English Memorization

190312 Easy Writing 17 마유 다이어리 암기용 39

elean 2019. 3. 12. 07:50

Easy Writing 17 마유 다이어리 암기용 39




네가 만약 거기 있었더라면 너는 아이유를 볼수 있었을텐데.

만약 당신이 나에게 전화를 했더라면 나는 너와 함께 공부를 했었을텐데.

만약 피터가 우리를 도와주지 않았더라면 우리는 그게임에 졌을지도 몰라.



If you had been there you could have seen IU .

If you had called me I would have studied with you.

if Peter hadn't helped us we could have lost the game.

If I had pp~내가 ~였다면


최고에(최상의)/다가오다/사랑을 베푸는/용기있는/맞서다/도전하다/일정한 꾸준한/미국/받을만하다(자격이 있다)


utmost/come up/loving/courageous/face/challenge/steady/The states/deserve



우리결혼기념일 다가옵니다.

MTV music video 시상식이 곧 다가옵니다.


Our wedding anniversary is coming up.

MTV music video award is coming up soon.

Something is coming up~가 다가옵니다.


나는 너의 친구로써 너에게 얘기한다.

나는 너의 선생으로써 진정 너를 아낀단다.


I'm talking to you as your friend.

I truly care for you as your teacher.



만약 내가 그녀의 입장이라면 그렇게 행동 하지 않을텐데.

너는 내입장이 아니어서 너는 알 수가 없다.

입장 바꿔 생각해봐.


If I were in her shoes I wouldn't act like that.

You wouldn't know because you are not in my shoes.

Put yourself in my shoes.

be in someone's shoes~누구의 입장에 서다.


그녀는 벌받을만 하다.

그녀는 그럴만 하다.


she deserves punishment.

She deserves it.


며칠있다가 나의 어머니에 생일이 다가 온다.

그녀는 사랑을 베푸는 어머니로서만이 아니라 용기있는 여성으로서 내 존경을 받을만 하다.

새로운 도전들에 맞서기 위해 날 미국으로 함께 데려갔을때 어머니는 이미 50세 였다.

그 당시 어머니는 영어를 구사하거나 일정한 직업을 미국에서 가진것은 아니었다.

내가 어머니의 입장이었다면 그렇게 할수 있을거라고 생각 하지 않는다.




My mother's birthday is coming up in a few days.

She deserves my utmost respect not only as a loving mother but also as a courageous woman.

She was already 50(in her 50's) when she took me with her to America to face new challenges.

Back then she didn't speak the language nor did she have a steady job in the States.

I don't think I could have done it if I had been in her shoes.